Come si dice fortuna in spagnolo?
Fortuna si traduce con suerte (che può essere buona o cattiva).
- Mi primo tiene demasiada suerte, se ganó otra vez la lotería. (Mio cugino ha troppa fortuna, ha vinto un'altra volta la lotteria)
Quando parliamo di sfortuna, usiamo mala suerte.
- Si tienes mala suerte en amor, no te desmoralices. Tu ocasión llegará. (Se hai sfortuna in amore, non ti demoralizzare. La tua occasione arriverà)
Gli aggettivi legati a questo sostantivo sono afortunado e desafortunado.
- Eres muy afortunado, tienes una familia muy unida. (Sei molto fortunato, hai una famiglia molto unita)
Un colpo di fortuna si dice golpe de suerte.
- Encontré el único mecánico abierto el día de Navidad, fue un golpe de suerte. (Ho trovato l'unico meccanico aperto il giorno di Natale. È stato un colpo di fortuna).
Se vi riferite a fortuna come grande quantità di denaro, allora dovrete tradurlo con fortuna.
- Mis vecinos heredaron una inmensa fortuna. (I miei vicini hanno ereditato un'immensa fortuna).
Per imparare lo spagnolo la fortuna non conta. Quello che conta è l'impegno.
Nessun commento :
Posta un commento