Come si dice afa in spagnolo
In spagnolo questo tipo di calore soffocante che noi chiamiamo afa viene chiamato bochorno.
- Con este bochorno no tengo ganas de levantar ni un dedo. (Con quest’afa non ho voglia di alzare nemmeno un dito).
La parola bochorno ha anche il significato di reazione a una situazione imbarazzante. Il verbo è abochornarse. Per esempio:
- Su esposo le hizo pasar un bochorno en la fiesta. (Suo marito l’ha fatta vergognare alla festa).
Con quest’afa non si può continuare a studiare spagnolo, meglio fare una pausa. Ci vediamo al prossimo post!
Autore: Marco Santini
Nessun commento :
Posta un commento