menu

domenica 20 ottobre 2013

L'altro ieri in spagnolo


Ieri in spagnolo si traduce con ayer. Vediamo come si traducono in spagnolo espressioni come:  l'altro ieri, ieri sera, l'altro ieri sera.


  • Anoche traduce ieri sera e ieri notte
  • Anteayer o antes de ayer traducono l'altro ieri
  • Anteanoche o  antes de anoche traducono l'altro ieri sera
Non sono corrette le forme: antesdeayer e antesdeanoche e ante ayer

Vediamo un paio di esempi:

  • Anoche soñe contigo (Ieri notte ti ho sognato)
  • Anteanoche salí a las 9 (L'altro ieri sera sono uscito alle 9)
  • Anteayer fuimos al cine por la tarde (L'altro ieri siamo andati al cinema di pomeriggio)

Nota:
una curiosità: l'altro ieri si traduce anche con antier, un arcaismo che sta cadendo in disuso anche se ancora vivo soprattutto in alcune zone dell'America Latina (Messico, Venezuela, El Salvador, ...)

Alla prossima,

Autore: Marco Santini








Nessun commento :

Posta un commento

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...