Come si fanno le ipotesi in spagnolo?
Per fare ipotesi in spagnolo abbiamo solo l'imbarazzo della scelta:Possiamo formulare ipotesi usando l'indicativo:
- Si llega, avísame (Se arriva, avvisami)
- Si acaso llega, avísame (Se per caso arriva, avvisami)
- Si es que llega, avísame (Se arriva, avvisami [con maggiore enfasi])
Possiamo formulare ipotesi usando il congiuntivo presente:
- En caso de que llegue, avísame (Nel caso arrivasse, avvisami)
- Cuando llegue, avísame (Quando arriva, avvisami)
Infine possiamo formulare ipotesi usando il congiuntivo imperfetto:
- Si llegara, avísame (Se arrivasse, avvisami)
- Si fuera a llegar, avísame (Se dovesse arrivare, avvisami)
Vi sono poi i periodi ipotetici che abbiamo trattato in un precedente post:
- Si tengo dinero, iré al cine (se ho dei soldi andrò al cinema) (ipotesi realizzabili)
- Si tuviera dinero, iría al cine (se avessi dei soldi, andrei al cinema) (ipotesi poco probabili)
- Si hubiera tenido dinero, habría ido al cine (se avessi avuto dei soldi, sarei andato al cinema (ipotesi ormai passate che non si sono realizzate)
Vedi il post completo cliccando qui
Alla prossima.
Autore: Marco Santini
Nessun commento :
Posta un commento