menu

lunedì 14 gennaio 2013

tener + participio in spagnolo


La perifrasi verbale "tener + participio"

Questa costruzione si utilizza in spagnolo per esprimere azioni concluse e terminate o intenzioni. Vediamo un paio di esempi:

  • ya tengo comprado mi vuelo (ho già comprato il mio volo) (pronuncia)
  • ya tengo terminados todos los deberes (ho già finito tutti i compiti) (pronuncia)
  • teníamos pensado irnos hoy (avevamo pensato di andarcene oggi) (pronuncia)

il participio passato, come abbiamo visto, concorda per genere e numero con il complemento oggetto.

Potreste sentire spesso tener assieme a entender (tengo entendido que) con il significato di credo che, ho capito che:

  • tengo entendido que esta tienda cierra a las 10 (credo che questo negozio chiuda alle 10) (pronuncia)
  • ¡tenía entendido que ibas a Santo Domingo! (credevo che andassi a Santo Domingo! / avevo capito che andavi a Santi Domingo!) (pronuncia)


Piuttosto comune anche l'espressione: según tengo entendido... (a quanto ho capito... / a quanto ne so...)

Alla prossima,

Autore: Marco Santini


Playa Bavaro - Santo Domingo (Republica Dominicana)




Nessun commento :

Posta un commento

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...