Ricordiamo che il verbo faltar traduce il nostro mancare (faltaban tres horas para llegar → mancavano tre ore per arrivare). Trovate qui le coniugazioni di faltar se volete ripassarle.
Vediamo un esempio con "lo que faltaba"
- Pedro vuelve en seguida que el coche ya no arranca... (Pedro torna subito che la macchina non parte più)
- ¡jolín! lo que faltaba... (cavoli, ci mancava solo questa...) (pronuncia)
oppure, rimanendo in tema:
- se me ha estropeado la moto en medio de la carretera y encima empieza a llover ¡Lo que faltaba! (mi si è rotta la moto in mezzo alla strada e per di più comincia a piovere... ci mancava solo questa!) (pronuncia)
Nessun commento :
Posta un commento